– Sapieżyńska har blitt mye intervjuet i polsk presse. Flere polske forlag har vært i kontakt med oss, og vi er stolte av at det anerkjente forlaget Krytyka Polityczna skal gi ut boken i Polen, sier forlagssjef i Forlaget Manifest, Kamilla Simonnes.
Hun håper og tror «Jeg er ikke polakken din» vil få mange lesere også på polsk når den gis ut i april/mai i år.
– Sapieżyńska tilhører en generasjon sterkt preget av europeisk migrasjon, og det at hun setter ord på disse erfaringene er kjærkomment både for oss i majoritetsbefolkningen og for andre. Både for oss som ikke har flyttet på oss, og for de som gjør det, sier Simonnes.
«Engasjerende og interessant om fremmedforakt og diskriminering mot polakker i Norge», skrev NRKs anmelder da boken utkom på norsk
«Mange av oss som opplever rasisme, er så like dere at vi ikke blir fremmede før vi snakker med aksent», heter det i boken til Ewa Sapieżyńska, som er én av mange tusen polakker i Norge og kaller boken en bekymringsmelding og kjærlighetserklæring til landet hun har gjort til sitt eget.